2-3-2011

Hơn 140.000 người di tản khỏi Libya

Cơ quan tị nạn Liên Hiệp Quốc cho biết trong vòng 10 ngày qua, hơn 140.000 người đã từ Libya di tản sang Ai Cập và Tunisia. Cao uỷ Tị nạn Liên Hiệp Quốc, UNHCR, nói hàng chục ngàn người kẹt tại biên giới và cần giúp đỡ khẩn cấp.


Cơ quan tị nạn Liên Hiệp Quốc nói tình hình tại biên giới Libya và Tunisia rất hỗn loạn. Cơ quan này cho biết thêm là có 14.000 người vượt qua biên giới hôm thứ Hai, con số cao nhất từ trước cho đến nay.

UNHCR nói điều cốt yếu là di dời hàng chục ngàn người khỏi vùng biên giới đông đúc để tránh một cuộc khủng hoảng về nhân đạo. Tuy nhiên các phương tiện vận chuyển rất hiếm hoi.

Nữ phát ngôn viên của UNHCR Melissa Fleming nói cơ quan đã dựng 1.500 lều có thể chứa được 12.000 người. Và bà nói thêm 2 chuyến không vận được dự trù vào ngày thứ Năm sẽ chuyển lều và các vật phẩm khác cho khoảng 10.000 người.

Bà Fleming nói: “Chúng tôi đã đi thăm vùng biên giới điểm vào Tunisia. Điều đáng tiếc là hàng ngàn người chờ đợi bên phía biên giới Libya để vào Tunisia. Nhiều người chờ tại đây đã 3 ngày nay. Họ bắt buộc phải ngủ ngoài trời dưới giá lạnh gay gắt của mùa đông. Chúng tôi rất lo ngại là có một số đông người tiểu vùng Sahara châu Phi không được phép vào Tunisia ở điểm này. Chúng tôi đã thương lượng với những người tự tình nguyện từ cộng đồng địa phương đang canh gác biên giới.”

Bà Fleming nói có gần 70.000 người đã vượt biên giới Libya sang Ai Cập kể từ ngày 19 tháng Hai. Bà nói phần lớn là người Ai Cập.

Bà Fleming nói thêm là UNHCR đặc biệt lo ngại cho hàng ngàn người tị nạn thường và người tìm tị nạn chính trị bị kẹt bên trong Libya.

Những người tị nạn này chính yếu đến từ Iraq, Palestine, Somalia, Sudan và Eritrea và sống tại Libya trong một thời gian dài bây giờ tha thiết muốn rời khỏi Libya.

Bà Fleming được một tin nhắn mới đây do một người tị nạn gởi cho nhân viên UNHCR tại Libya mô tả tình trạng sợ hãi mà ông ta và gia đình đang phải sống. Bà nói những người tị nạn và di dân từ tiểu vùng Sahara-châu Phi đặc biệt dễ bị ngược đãi.

Bà Fleming đọc tin nhắn: “Chúng tôi bị dân chúng địa phương tấn công vì cho rằng chúng tôi là những lính đánh thuê giết người. Họ không muốn thấy người da đen. Có sự kỳ thị. Chúng tôi cần được giúp đỡ. Xin giúp đỡ chúng tôi. Lòng nhân đạo ở đâu? Liên Hiệp Quốc ở đâu? Tôi đang khóc đây. Tôi cần được giúp đỡ. Nhà chúng tôi bị đốt cháy. 10 người Somalia bị giết tại Libya trong 7 ngày qua, Tại sao không ai quan tâm đến người di dân Somalia tại Libya? Chúng tôi là nạn nhân của kỳ thị và bị bóc lột thậm tệ.”

Bà Fleming nói UNHCR sẽ giúp đỡ cho những người tị nạn nào có thể đến văn phòng tị nạn tại Tripoli. Bà nói đường dây điện thoại hoạt động 24 tiếng đồng hồ tiếp tục nhận được những lời cầu cứu tuyệt vọng của người tị nạn tại Libya và gia đình của họ ở bên ngoài. Bà nói họ cảm thấy bị mắc bẫy, bị đe doạ và bị săn đuổi.



2-3-2011

Ngưng hoạt động của Libya tại Hội đồng Nhân quyền

Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc đã đình chỉ hoạt động của Libya tại Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc viện dẫn lý do là chính phủ của Tổng thống Moammar Gadhafi “vi phạm rộng lớn và có hệ thống nhân quyền” của những người biểu tình tại quốc gia Bắc Phi này.

Nghị quyết được chấp nhận hôm thứ Ba trong Đại Hội Đồng gồm có 192 quốc gia tiếp theo một khuyến cáo của Hội đồng Nhân quyền có trụ sở tại Geneva.

Đây là nỗ lực quốc tế mới nhất nhằm cô lập chính phủ Gadhafi vì sự đàn áp tàn bạo chống lại những cuộc biểu tình đối lập.

Quyết định này không phải vĩnh viễn tống xuất Libya ra khỏi hội đồng nhưng ngăn cản Libya tham dự hội đồng cho đến khi Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc quyết định khôi phục hoàn toàn tình trạng của Libya.

Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon hoan nghênh quyết định này. Ông cũng bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc đưa Libya ra Toà án Hình sự Quốc tế.

Ông nói những hành động này gởi một thông điệp mạnh mẽ là “không có việc không bị trừng phạt và những người phạm tội chống nhân loại sẽ bị trừng trị.”

Ông Ban gọi những tin tức mới nhất từ Libya thật là rõ ràng, ông nói lên sự quan ngại của ông đối với việc ông Gadhafi dùng bạo động chống lại thường dân. Ông nói những kho vũ khí và đạn dược được mở cho những băng đảng thân chính phủ khủng bố cộng đồng.

Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc cũng nêu lên những tin tức đáng tin cậy đưa ra chi tiết về những vụ giết chóc không đưa ra toà xét xử, bắt giữ tuỳ tiện, giam cầm và tra tấn.



2-3-2011

Phe nổi dậy ở Libya phản đối sự can thiệp từ bên ngoài

Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton nói với Quốc hội là những phần tử nổi loạn chiến đấu chống lại chính phủ Moammar Gadhafi phản đối sự can thiệp quân sự bên ngoài nhân danh họ. Thông Tín Viên David Gollust của Đài VOA tường trình từ Bộ Ngoại giao là Hoa Kỳ và đồng minh đã điều động lực lượng đến gần Libya trước những xáo trộn ở đây và nói việc thi hành một vùng trời cấm máy bay là một giải pháp.

Ngoại trưởng Clinton nhắc lại chính quyền Obama không rút lại bất cứ giải pháp nào, gồm cả giải pháp quân sự cho tới chừng nào chính phủ Libya còn tiếp tục quay súng chống lại người dân của mình.

Tuy nhiên, lời bình luận của bà Clinton được đưa ra trong buổi điều trần về ngân sách trước Uỷ ban Ngoại giao Hạ viện, phản ánh sự dè dặt của Hoa Kỳ về một sự can thiệp trực tiếp.

Chính quyền Obama đã mở những cuộc tiếp xúc với các phần tử khác nhau của phe đối lập đang nổi lên tại Libya.

Trao đổi với bà Chủ tịch Uỷ ban, dân biểu Cộng hoà Ilena Ros-Lehtinen, người thúc đẩy một lập trường cứng rắn đối với Libya, bà Clinton cho biết đối lập không muốn có hỗ trợ quân sự của bên ngoài.

Bà Clinton nói: “Chúng ta nhận thức được rõ ràng về sự mong muốn của lực lượng đối lập Libya là họ muốn được làm việc này bởi chính họ, nhân danh người dân Libya và không có sự can thiệp từ bên ngoài của bất cứ lực lượng ngoại nhập nào. Bởi vì họ muốn đây là thành quả của họ. Chúng ta tôn trọng điều đó.”

Bà Clinton nói đối với Hoa Kỳ cái giá phải trả cao tại Libya, nơi có thể trở thành một quốc gia dân chủ hoà bình hay lâm vào một cuộc nội chiến kéo dài và hỗn loạn.

Bà Chủ tịch Uỷ ban Ngoại giao Hạ viện Mỹ Ros-Lehtinen chỉ trích điều mà bà gọi là những sự chiều chuộng trong thời gian qua đối với chính phủ Gadhafi, dù rằng thành tích nhân quyền của chính phủ này rất tồi tệ.

Trong khi đó dân biểu Cộng hoà bang Ohio Steve Chabot nói phản ứng của Hoa Kỳ khi mới bắt đầu có các cuộc nổi dậy của quần chúng chống Gadhafi là yếu ớt.

Dân biểu Chabit nói: “Thật khó nhìn vào phản ứng đầu tiên của Hoa Kỳ đối với xáo trộn tại Libya và nghĩ đến bất cứ từ nào khác hơn là hờ hững. Dù rằng chính quyền nói phản ứng sơ khởi là bình tĩnh để tránh gây nên một tình trạng con tin, những sự lo ngại như thế hình như không cản trở các quốc gia khác.”

Bà Clinton nói không như các quốc gia khác Hoa Kỳ quyết tâm dùng các phương tiện quân sự để di dời công dân Mỹ ra khỏi Libya dù rằng có mối quan ngại là việc này có thể xem như là khúc mở đầu cho việc chiếm lấy những tài sản về dầu hoả của nước này.

Ngoại trưởng Clinton nói: “Nếu quý vị theo dõi, cũng như chúng tôi theo dõi, tất cả những trang web về những gì xảy ra tại Trung Đông, quý vị sẽ thấy thường xuyên những lời báo động ầm ĩ là Hoa Kỳ sắp xâm chiếm Libya để lấy dầu. Chúng ta sẽ không làm việc này và chúng ta đứng về phía nhân dân Libya và những nguyện vọng của họ. Tuy nhiên điều cuối cùng trên thế giới mà chúng ta muốn là bắt đầu sử dụng các phương tiện quân sự để đưa công dân Mỹ ra khỏi Libya một cách có hiệu quả.”

Cuộc điều trần, mặt khác bị chế ngự vì những cuộc thảo luận về đề nghị của đảng Cộng hoà cắt giảm ngân sách ngoại giao, gồm có đề nghị cắt 16% ngân sách Bộ Ngoại giao cho 7 tháng còn lại của tài khoá 2011.

Bà Clinton nói cắt giảm ở mức độ đó sẽ là một tai hoạ cho những lợi ích an ninh quốc gia và nói thêm là ngân sách năm 2012 của Bộ Ngoại giao, mục tiêu của buổi điều trần này, là một ngân sách được cắt giảm nhiều nhất trong giai đoạn thắt lưng buộc bụng này.”

Ngân sách Bộ Ngoại giao là 47 tỉ đô la, tăng 1% so với ngân sách của năm 2010 và bà Clinton cảnh báo Uỷ ban về việc từ bỏ bớt trách nhiệm như Hoa Kỳ đã làm tại Afghanistan sau khi Liên bang Xô viết rút khỏi Afghanistan vào năm 1989.

Tuy nhiên bà Ros-Lehtinen nói những người than phiền về việc cắt giảm ngân sách ngoại giao cần phải xem lại một chính phủ nhiều nợ nần có khả năng làm nhiều ít như thế nào.



2-3-2011

TQ đổ lỗi cho truyền thông nước ngoài gây ra những cuộc biểu tình

Trung Quốc đổ lỗi cho những phóng viên nước ngoài gây nên những cuộc xung đột giữa cảnh sát mặc sắc phục và thường phục và người biểu tình tiếp theo những lời kêu gọi biểu tình đòi dân chủ ôn hòa trên mạng tại hai thành phố lớn của nước này hôm Chủ Nhật. Một số nhà báo hành nghề tại Trung Quốc lo ngại có một cuộc đàn áp giới truyền thông.

Các nhà báo nước ngoài tại Trung Quốc lo ngại chính phủ nước này lại đảo ngược các quyền tự do dành cho giới truyền thông được ban hành 3 năm trước đây nhân dịp Thế Vận Hội Bắc Kinh 2008. Những quan ngại của các nhà báo tiếp sau một loạt các vụ tấn công vào hơn chục phóng viên nước ngoài được gởi đến để tường trình về những cuộc biểu tình đòi dân chủ vào cuối tuần tại 35 thành phố, gồm cả thủ đô Bắc Kinh và Thượng Hải.

Nữ phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Khương Du bác bỏ lời than phiền của các nhà báo là họ bị tấn công bởi các đám đàn ông mặc thường phục dù không có hành vi khiêu khích, và nói rằng cảnh sát và các lực lượng an ninh khác đã hành động một cách hợp pháp.

Trong suốt 90 phút họp báo, bà Khương Du đã bị vặn hỏi nhiều lần, yêu cầu giải thích về hành vi tàn bạo của các lực lượng an ninh. Bà Khương Du khuyến cáo các nhà báo tuân thủ luật lệ báo chí của nước này. Bà phủ nhận sự kiện là các qui luật đã thay đổi kể từ khi những luật mới được ban hành cho Thế Vận Hội Bắc Kinh.

Và bà khẳng định là cảnh sát đã thi hành nhiệm vụ của họ một cách đúng đắn và nói rằng các nhà báo nước ngoài phải báo cáo bất cứ vụ tấn công nào cho các văn phòng cảnh sát địa phương.

Một nhà báo Mỹ đã phải nhập viện để chữa trị sau khi bị 5 người đàn ông không rõ tung tích đánh đập tàn nhẫn tại một khu mua bán tại Bắc Kinh gần quảng trường Thiên An Môn.

Bà Khương Du nói cảnh sát địa phương lo về an ninh sẽ điều tra vụ này theo luật định.

Những phóng viên khác cũng bị đối xử thô bạo hay bị bắt giữ.

Một số khác bị những người không xưng tên họ xoá bỏ những cuộn phim video hay phim chụp.

Trưởng Văn phòng VOA tại Bắc Kinh Stephanie Ho được cứu thoát khỏi một băng đàn ông dồn bà vào một cửa tiệm.

Băng video hay phim chụp dùng cho những phóng sự tin tức quốc tế về những vụ đánh đập này cho thấy một nhóm người tấn công các nhà báo trong khi cảnh sát sắc phục đứng nhìn.

Đại sứ Mỹ tại Trung Quốc Jon Huntsman và những đại sứ khác thuộc Liên hiệp châu Âu và Nhật đã đưa ra những tuyên bố lên án các vụ bạo động và yêu cầu Bắc Kinh bảo vệ những nhà báo nước ngoài.

Những qui luật về tường thuật được ban hành trước Thế Vận Hội Bắc Kinh cho phép truyền thông nước ngoài được tự do phỏng vấn người dân Trung Quốc miễn là có sự đồng ý của họ.

Các luật lệ cũng giảm bớt những giới hạn về du hành, trừ những vùng nhạy cảm như Tây Tạng.

Nhiều câu trả lời của bà Khương Du về việc tường trình của các nhà báo có vẻ mơ hồ.

Nhưng bà Khương Du nói các nhà báo nay phải xin phép để tường thuật tại những vị trí quan trọng của Thượng Hải và Bắc Kinh.

Bạo động và những hạn chế chặt chẽ hơn xảy ra sau những lời kêu gọi vô danh trên mạng liên tiếp trong hai tuần lễ liền đề nghị biểu tình ôn hoà.

Kinh tế phát triển trong vòng 20 năm nay tại Trung Quốc. Không có cùng mức độ bất mãn làm nẩy sanh những cuộc nổi loạn chống lại chế độ cai trị độc đảng tại một số quốc gia Trung Đông.

Trung Quốc chi hàng triệu đô la vào một chiến dịch giao tế công cộng nhằm nâng cao hình ảnh của nước này trước mắt thế giới vào lúc Trung Quốc nổi lên như một siêu cường kinh tế và có tầm ảnh hưởng quan trọng.

Bà Khương Du từ chối trả lời câu hỏi là liệu những phim ảnh thu được về những sự kiện xảy ra hôm Chủ Nhật mà nhiều nhà báo mô tả là côn đồ có một ảnh hưởng tiêu cực lên hình ảnh của Trung Quốc hay không.